✍🏻 علی قنبری بیدگلی

وعده داده‌اند که قرار است ترجمهٔ فارسیِ کتابِ The Blindfold Horse به زودی منتشر شود. بی‌صبرانه مشتاق زیارت این کتاب هستیم و امیدواریم که این وعده بزودی جامهٔ تحقّق بر تن کند.

کتاب  The Blindfold Horse(= اسب عصّاری) خاطرات بانو شمسیهٔ عصّار از پدر بزرگوار خود آیةالل‍ه سیّد محمّدکاظم عصّار و نیز شرح حال برخی دیگر از روحانیون خاندان است.

چند ویژگی مهمّ در این کتاب وجود دارد که آن را ممتاز کرده است:

▫️ ۱) خاطراتِ این کتاب توسّط یکی از فرزندان مرحوم عصّار به نگارش درآمده که به مفادِ: أهل البیت أدریٰ بما فی البیت، حاوی اطّلاعاتِ خانوادگیِ ناب و دسته‌اوّلی است.

▫️ ۲) نحوهٔ روایت زنان از وقایع تاریخی - چه در قالب سفرنامه، چه بیوگرافی و چه گزارشات تاریخی - به دلیل پرداختن به جزئیّات، لطائف و ظرائف، جایگاه ویژه‌ای در بین اهل نظر دارد و طبعاً در بیان شرح حال بزرگان، داده‌های بسیار ارزشمندی از زندگی آنها را در اختیار ما می‌گذارد.

▫️ ۳) خانم عصّار به دلیل حضور طولانی‌مدّت در جوامع پیشرفتهٔ اروپایی، بینش روشن و آزاداندیشی پدر در عرصه‌های مختلف زندگی - از جمله امر تربیت فرزند، تعامل با اجتماع و زمانه و... - را بدون هیچ تصرّفی، به روشنی انعکاس داده است. اطّلاع از این دست زوایای زندگی مرحوم عصّار، نگرشی واقع‌بینانه‌تر از شخصیّت آنمرحوم به دست داده، و موجب می‌شود که قضاوت دربارهٔ دیگرْ منقولات مرتبط با ایشان نیز معنای تازه‌ای بیابد.

بر حُسن سلیقه و ابتکار عمل عزیزانِ دفتر تاریخ شفاهی حوزه، آفرین گفته و برایشان آرزوی موفّقیت داریم. برش‌هایی از متن کتاب را در اینجا بخوانید و لذّت ببرید.